ミスするのが怖い?その考えのまま留学に行くことの方がもっと怖いです。
こんにちは!
カナダに約4ヶ月間留学に行っていた
sukedaiです!
英語を話す時、
「ミスするのが怖い」
「単語合ってるか不安」
という声をよく聞きます。
もしあなたが
その考えを持っていたら、
今すぐ捨ててください。
そして、、
今この記事を読んでいるあなたは、
超ラッキーです。
他の日本人と圧倒的に
差をつけることができます。
おめでとうございます!
ではさっそく書いていきますね。
ミスを恐れて話さないというのは、
はっきり言ってそれ、
理想が高すぎます。
「いやいや、別にそういうわけじゃ…」
と言いたいかもしれません。
でも実際そうなんです。
そしてそれは、
日本の英語教育上、
仕方ないことなんです。
あなたは中学・高校の時、
英語のテストを受けたことが、
少なくとも
一度はあると思います。
その時に、文法問題って
ありましたよね。
あれのせいです。
あれって
単語の順番とか使い方とか、
完璧に合ってないと
マルが貰えないですよね。
それが当たり前
になってしまって、
英語を話す時でも
完璧を目指してしまうんです。
「文法の知識」としてなら
完璧を目指しても大丈夫です。
むしろそこはしっかり覚えましょう。
でも、「会話」は全く別です。
コミュニケーションなので、
そもそもの目的が違うんです。
僕は普段、都内のある観光地で、
日本のお土産や、
アクセサリーを売る
バイトをしています。
外国人向けのお店なので、
毎日たくさんの
外国人と話します。
来る人みんなが
アメリカ人や、
カナダ人ではないので、
店内ではいろんな言語が
飛び交っています。
でも、お客さんが
僕に何か質問をする時は、
みんな英語を使います。
たとえ英語が
第一言語じゃなくても、
躊躇なく
英語で話しかけてきます。
その時僕はこう思います。
「みんな単語も文法もめちゃくちゃやん」
そう。
外国人でも、英語完璧じゃないんです!
それでも、意思疎通はできるので、
いいんです。
何も問題はありません。
あくまで英語は
コミュニケーションです。
日本語を一生懸命
話そうとしている外国人に
「見る」と「観る」の違いまで
細かく求めないですよね?
そんな感じです。(笑)
今回の内容は、
割とマインド的な話
だったかもしれませんが、
英語をやっていく上で
絶対にあなたに知って欲しい。
そう思ったので書きました。
ぜひ今の今から、
「ミスを恐れない
堂々とした英語を使えるマインド」
に切り替えましょう!
ではまた!